Jedina stvar kojom dobivamo slučaj je samo zato šta po prvi puta, imamo ex-rukovodioca tvrtke s oružjem koji će ići protiv ex-poslodavca s dobrom savješću, svjedočit će za nas.
Vamos ganhar o processo porque pela primeira vez, um ex-executivo de uma firma de armas vai testemunhar contra o seu antigo patrão e, de consciência tranquila, vai depor para nós.
Jer ako to postignu, samo će ići državom, i drukati građanske aktiviste da vam isišu oko 2 milijarde $, od vašeg godišnjeg prihoda.
Com isso vão andar a apresentar acções cíveis e a chupar os tais 2 mil milhões de dólares que os senhores vendem em armas e munições cada ano fiscal.
To je polu-automatski, ako ispalite iz njega metak će ići preko 1000 metara u sekundi.
Se você disparar, a bala viajará a mais de 1000 metros/seg.
Trebaju mi samo koordinate puta kojim će ići.
Tudo que preciso são das rotas dos caminhões.
Za šest mjeseci, Lawrence Rome će se vratiti u zatvor zbog neke druge pljačke, sin će ići udomiteljima, a South Side Mafia će biti jača nego ikad.
Dentro de 6 meses, Lawrence Rome estará roubando outra loja de bebida, o filho voltará para a assistência social e a South Side Mafia
Moja deca... moja deca neće otići u nekom ratu, oni će ići na Iale, oni će ići na Harvard.
Os meus filhos, os meus filhos não vão sair para uma guerra qualquer, eles vão para Yale, eles vão para Harvard.
Ok, shvatio sam kako ovo će ići dolje.
Já descobri como tudo isso vai funcionar.
Mislili smo da je to gdje će ići.
Achamos que era aqui que viria.
To će ići pakao mnogo brže ako smo znali šta Deni imao na umu.
Seria mais rápido se soubéssemos o que ele pensa.
Misliš li da će ići večeras na večeru?
Você acha que ele vai lá hoje à noite?
Polovina kupaca će ići od najvećeg broja izbora, 56 boja auta, do najmanjeg broja, četiri menjača.
Então metade dos clientes irão de um alto escore de escolhas, 56 cores para o carro para uma baixa escolha, quatro engrenagens.
Druga polovina kupaca će ići od najmanjeg broja izbora, četiri menjača do 56 boja za automobile, najvećeg broja izbora.
A outra metade dos clientes irão de uma baixa escolha, quatro engrenagens para 56 cores para o carro, alta escolha.
I kuda će ići vaš narod?
E para onde irá o seu povo?
Osoba koja komunicira sa robotom zna kuda će ići i nije iznenađena njegovim kretanjem.
Então a pessoa que está interagindo com o robô entende até onde ele vai e não fica surpresa com seus movimentos.
Uglavnom kada objekat leti kroz vazduh, vazduh će strujati oko njega, ali u ovom slučaju, lopta će ići toliko brzo da molekuli vazduha neće imati vremena da se sklone sa puta.
Bem, normalmente, quando um objeto voa pelo ar, o ar flui em torno do objeto, mas nesse caso, a bola estaria tão rápida que as moléculas de ar não teriam tempo de sair do caminho.
Bio je prilično zagrejan i svima je u laboratoriji govorio da će ići kod Opre Vinfri sa svojim velikim otkrićem.
Ele estava muito entusiasmado, e andava pelo laboratório dizendo para todos que ia mostrar na TV sua grande descoberta.
Moja nada je da će polovina njih postati preduzetnici koji nam trebaju, koji će stvarati ove poslove koji nam trebaju, a druga polovina će ići u vladu i neprofitni sektor, i izgradiće institucije koje su nam potrebne.
Minha esperança é que metade deles se tornem os empreendedores de que precisamos, criando empregos de que precisamos, e a outra metade vá para o governo e para os setores sem fins lucrativos, e construam as instituições de que precisamos.
["100 porodica"] Jedini način da se sve smeste bio je građenjem u visinu, i pretili su nam da će ići na štrajk glađu ako se čak i usudimo da ponudimo ovo kao rešenje, jer ne bi mogli da prošire malene stanove.
A única maneira de acomodar todos eles Seria construindo em altura, e eles nos ameaçaram com uma greve de fome se nos atrevêssemos a oferecer isso como uma solução, porque eles não poderiam expandir esses apartamentos minúsculos
Ceo teleskop će ići u visinu do oko 43 metara, a ponovo, pošto smo u Riju, neki od vas su išli da vide statuu gigantskog Hrista.
O telescópio inteiro terá cerca de 43 metros de altura e, novamente, estando no Rio, alguns de vocês foram visitar a estátua gigante de Cristo.
Ona će ići na štetu vaše merljive brzine.
Ela será conseguida às custas da sua velocidade mensurável.
Da, i verovatno će ići u zatvor.
Ah, e provavelmente vai passar um tempo atrás das grades.
Pojedinačni elektron ne bira da li će ići levo ili desno, već i levo i desno istovremeno.
Um elétron não passa pela fenda da esquerda ou da direita mas por ambas simultaneamente.
Rekao sam, bože, naš laptop će ići k'o alva.
E eu disse, Deus nosso laptop vai ser como um foguete saindo do inferno.
Jednog dana mali roboti će ići našim krvotocima i popravljati stvari.